lpgzt.ru - Культура Карта сайта|Обратная связь|Подписаться на издание    
 
14 сентября 2011г.<>
ПНВТСРЧТПТСБВС
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
Блоги авторов 
Администрация Липецкой области
Липецкий областной Совет депутатов
Облизбирком
Государственная поддержка хозяйствующих субъектов
Знамя Октября
Липецкое время
Управление физической культуры, спорта и туризма Липецкой области
Молодежный парламент Липецкой области
Управление потребительского рынка
Федеральное казначейство
Золотой гонг
Культура 

Почему «Война и мир» становится рассказом

14.09.2011 "Липецкая газета". Софья Вобликова
// Культура

Недавно во всем мире отметили День грамотности. Корреспондент «Липецкой газеты»» встретилась с профессором Липецкого государственного педагогического университета, доктором филологических наук, заведующей кафедрой русского языка и общего языкознания Еленой Поповой и выяснила, что мат и жаргон вредны для физического и морального здоровья как отдельного человека, так и всего общества, заимствованные слова бывают полезные и не очень, а «Война и мир» в экзаменационных работах сегодняшних старшеклассников порой оказывается рассказом.


— Елена Александровна, казалось бы, для нашей, некогда самой читающей страны в мире вопрос распространения грамотности неактуален. Но сразу вспоминается история двухгодичной давности о том, как студенты-первокурсники факультета журналистики Московского государственного университета с треском провалили не самый сложный проверочный диктант: с заданием справились лишь восемнадцать процентов от общего числа тех, кто писал...


— Сотрудники нашей кафедры входят в состав предметной комиссии по проверке ЕГЭ по русскому языку. И, к сожалению, вынуждена признать, что выпускники школ также порой допускают и элементарные ошибки, и удивительную путаницу в именах, датах, фактах. Неточности, которые всегда находились в школьных сочинениях к радости юмористов, сейчас часто составляют весь текст. Наташа Ростова, например, становится сестрой милосердия, Отечественная война, когда русский народ отразил нашествие войск Наполеона, происходит в 1912 году, а «Война и мир» вообще становится рассказом. Если бы эти четыре тома просто увидеть, то вряд ли такое определение придет на ум.


— Видимо, автор экзаменационной работы решил, что это просто очень длинный рассказ. Но если без шуток: почему так происходит? Чудовищные ошибки в правописании, незнание классики — неужели это результаты перемен в школьном образовании?


— Я бы так не сказала. Учителя работают, и им, конечно, не все равно, каковы результаты их труда. Но в обществе, в целом, поменялась система ценностей. Да, язык остается великим и могучим, то, что накоплено веками, никуда не исчезнет за пару десятков лет. Другое дело, что современные носители языка пренебрегают его богатствами, как и великой русской литературой. Как следствие, падает и общий уровень грамотности. Я не помню случаев, когда бы человек много читал и был неграмотен, это тесно взаимосвязано.


— Если говорить не только о правописании, то какие тенденции в развитии речевой культуры вас как лингвиста особенно тревожат?


— Широкое распространение жаргонизмов, сквернословия и проникновение в русский язык большого количества слов, заимствованных в основном из английского языка и его американского варианта. Хотя, что касается последнего, то тут не все так однозначно. Иноязычные слова необходимы, когда они обозначают новое явление, понятие, идею, или если в новом слове есть какие-то оттенки, которые отсутствовали в русском слове. Вот не было у нас раньше ноутбуков, а теперь есть и они, и слово, их обозначающее. Или слово «электорат» необходимо потому, что оно обозначает не просто избирателей, а постоянный круг тех из них, кто голосует за какую-либо партию или определенных кандидатов. Другое дело, если иноязычное слово под влиянием своеобразной речевой моды вытесняет исконно русское или уже освоенное языком слово иностранного происхождения: шоп — магазин, консалтинг — консультация, тренд — тенденция, креативный — творческий. В этом случае уже идет засорение языка.


А вот «расцвет» сквернословия, когда даже десятилетние дети используют бранные слова как междометия, — это показатель деградации нации, свидетельство духовного оскудения. Статус непечатности у бранных слов практически утерян. Многие писатели употребляют в своих произведениях непристойную брань, объясняя это тем, что без этого нельзя показать правду жизни. Но наши классики тоже знали эти слова, и все же обходились без них, отражая реалии мира. На Руси вообще сквернословие никогда не одобрялось, считалось, что «матерная лая» — это оскорбление трех матерей: Матери Господа, матери человека и матери-земли. Сквернословящему человеку нельзя было и в храм входить, и пищу вместе с ним вкушать запрещалось.


— Может, дело в том, что жизнь стала сложнее, и таким образом люди пытаются снять стресс?


— Такое мнение есть, но оно неверно. Во-первых, частое употребление бранных слов ведет к привыканию, и человек может использовать их уже и в спокойной обстановке, в кругу семьи. Во-вторых, мат снимает стресс на короткое время, настраивая при этом человека на деструктивное, разрушительное поведение. А это в итоге вредит и здоровью человека.


Также пагубно и широкое распространение жаргонной лексики. Лингвисты говорят сегодня о формировании общего жаргона. То есть слова, употреблявшиеся ранее в ограниченном кругу людей, относящихся к низам общества, теперь используются всеми носителями языка, даже высокообразованными людьми и порой — в официальной обстановке. А ведь в основе всего жаргонного разнообразия лежит тюремно-лагерный жаргон. И если человек говорит на языке зоны, то он вольно или невольно исповедует систему ценностей и понятий криминального мира. Об этом говорил, в частности, Лев Гумилев, который и сам пребывал в местах лишения свободы: если хотя бы неделю поговорить на жаргоне, то вслед за этим появятся плохие мысли, а затем и плохие поступки. Жаргон, в отличие от мата, который может использоваться просто в роли «слов для связки», — проявление речевой агрессии. А от нее недалеко до агрессии физической.


— Но что же делать со всем этим? Может, стоит ввести какие-то меры административной ответственности, например, за сквернословие?


— Боюсь, тогда как минимум полстраны оштрафовать придется. Хотя если наказать одного, другого, третий, может, и задумается. Но одними запретами проблему не решить. Нужна кропотливая культурно-просветительская работа на всех уровнях, начиная с детского сада. Сегодня влияние литературы как источника речевой нормы уменьшилось, а вот средств массовой информации возросло. И именно на них сейчас лежит большая ответственность в вопросе оздоровления языка. Но эта ответственность не осознается. Иначе стали бы тогда показывать, например, как известные люди — участники одного из «ледовых» шоу во время тренировки матерятся. Брань, конечно, была замаскирована сигналами, но сути происходящего это не изменило: мат показан как естественная часть жизни, речевой практики, которой даже «звезды» не чужды. Необходимо же совсем другое: тонко, но настойчиво внушать, что высокая культура речи — это и красиво, и способствует успеху в профессиональной сфере, что хорошее владение родным языком не менее престижно, чем умение изъясняться на иностранном.


Язык справедливо именуется нашим национальным достоянием, гордостью России. Константин Паустовский в «Золотой розе» сказал так: «Тот народ, который создал такой язык, поистине великий и счастливый народ». И от каждого из нас зависит, какими ценностями будут жить наши дети, на каком языке мыслить, каким будет, в конечном итоге, будущее нашего народа.

Поделиться ссылкой:  
Загрузка комментариев к новости...
Четверг, 19 октября 2017 г.

Погода в Липецке День: +8 C°  Ночь: +11 C°
Авторизация 
портал
СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ 
Даты
Популярные темы 

Критерии успеха «политеха»

 Сергей БАННЫХ // Образование

За мир и дружбу!

Олеся ТИМОХИНА  // Общество

Удивительная память

 Олеся ТИМОХИНА      // Общество

Грипп — не повод для геройства

Вера Геращенко, врач-инфекционист высшей квалификационной категории, заведующая отделением Липецкой областной клинической инфекционной больницы // Здоровье



  Вверх