lpgzt.ru - Общество Карта сайта|Обратная связь|Подписаться на издание    
 
7 февраля 2011г.<>
ПНВТСРЧТПТСБВС
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28
Блоги авторов 
Администрация Липецкой области
Липецкий областной Совет депутатов
Облизбирком
Государственная поддержка хозяйствующих субъектов
Знамя Октября
Липецкое время
Управление физической культуры, спорта и туризма Липецкой области
Молодежный парламент Липецкой области
Управление потребительского рынка
Федеральное казначейство
Общество 

По одёжке встречают…

07.02.2011 "ЛГ:итоги недели". Евгения Ионова, Николай Черкасов (фото)
// Общество
Ансамбль «Горница» из села Панино Добровского района. Наталья Ростиславовна Кудинова в старинном бескаёмном платке
Ансамбль «Горница» из села Панино Добровского района. Наталья Ростиславовна Кудинова в старинном бескаёмном платкеПрасковья Николаевна Корабельникова в собственноручно собранной панёве и жаровом платкеГалина Анатольевна Бахаева в «хранцузском» платке...... и Валентина Никитична Попова в девичьем костюме и платке-ползуне

Чтобы узнать что-то о современном человеке, надо, как минимум, заглянуть в его паспорт. А нашим предкам достаточно было увидеть костюм незнакомца, чтобы понять: кто он, откуда и какое положение в обществе занимает.


Сказки старого костюма


«Рождается человек, живёть-живёть дурачкём лет до четырёх, а после превращается в собаку. Бегая, бегая, бегая. Тогда долго бегали, лет так до семнадцати. И превращается в енту самую павлину – птицу. Тогда нужно убираться, убираться и убираться. То есть наряжаться. Годов до пятидесяти. Потом превращается в чаво же – в лошадь: работай и вози. А когда напротив мочи уже ничего делать не можа, тогда опять превратится в дурака. Так поживёть дураком, да и помреть».


Эту сказку Пелагеи Федуловны Швырёвой рассказала на открытии первой областной выставки, посвящённой народному костюму, Кристина Иващенко, руководитель фольклорного ансамбля «Воскресение». Каждый человек в представлении наших пращуров был неотъемлемой частью всего окружающего мира, важным пунктиком в экосистеме, равноправным членом русского космоса. И при этом – никакого эгоцентризма: родился, прожил как все живые существа на Земле, выполнил свою функцию и ушёл…


А разговор о павлине у нас с Кристиной Леонидовной зашёл неспроста. Её «воскресеновцы» на выставке не только пели, но и демонстрировали традиционные костюмы. И даже победили в конкурсе в номинации «Реконструкция этнографического костюма». Вернее, победили не они, а центр «Русский стиль», мастера которого и сшили для участников ансамбля одежду. Правда, не всю. Некоторые детали костюмов были аутентичными, то есть сделанные руками народных мастериц прошлых лет. Вот одну составляющую женского головного убора жительниц Чаплыгинского района и сплела некоторое время тому назад Пелагея Федуловна Швырёва. Пук называется. А поскольку даже в завитушке народного костюма заложен потаённый смысл, то и пук – не просто украшение затылочной или шейной части женского тела. Это символ неба. В таком головном уборе в чаплыгинских сёлах Дёмкино, Колыбельское, Буховое и в добровском Ратчино ходили до пятидесяти лет. Все головные уборы русских женщин соприкасались с космосом и носили, соответственно, «птичьи» названия – кичка, сорока, кокошник. Вот и пук – это павлиний хвост, манящий своей красотой. По словам Кристины Иващенко, сегодня уже такой пук не сплетёт, наверное, никто – традиция утеряна, да и мастериц почти не осталось. Недавно покинула наш мир и Пелагея Швырёва. Дата её смерти известна, а вот день рождения – тоже почти сказка. На все вопросы Пелагея Федуловна отвечала так:


– Мама говорила, что мой день рождения, когда просу сеють. Вот и гадай…


Всё меньше остаётся и умелиц собирать панёву. У Прасковьи Николаевны Корабельниковой из села Панино Добровского района на одну такую плиссированную шерстяную юбку ушло 12 полотен, что лежали в бабушкином сундуке! Да ещё метр на прошиво, то есть вставку в панёву из другого материала. В этом наряде мастерица со своим ансамблем «Горница» приехала на выставку и прошлась по подиуму.


– Смотри, – показывает мне рукав, – этой вышивке сто пятьдесят лет и жаровому платку столько же. Жаровой он потому, что на солнце жаром горить, а при лампе – платок как платок. Вон, на Галине Бахаевой платок «хранцузский»…


– Это потому, что привозной?


– Нет, – улыбается Галина Анатольевна, – «хранцуз» – это материал такой, плотный, непродуваемый. Я вот платок завязала, да и почти ничего не слышу.


– Как же вы всё это сохранили? – спрашиваю Прасковью Николаевну.


– Бабушки наши и мамы всё это в сундуках держали, да и мы так же. Только по праздникам надеваем. А панёва собирается в гармошку, стягивается и надевается на лом – тяжёлый металлический кол, чтобы отвисала.



Дольче вита – жизнь спустя рукава


Во все времена людям хотелось соответствовать красоте окружающего мира. Вот и наряжались. Тратили почти все свои скромные накопления и уйму времени ради костюма, в котором, как в Волчьем Добровского района, всего лишь один раз в жизни на второй день свадьбы невеста ходила по селу.


Гулять на праздники наши прадеды и прабабушки любили. Специально для такого случая ткали материю с ромбическим рисунком, символизирующим засеянное поле. И каждый мог видеть по рубахе – праздничная она или повседневная. Определялось это и по длине рукава. Как известно, в праздники работать было нельзя, вот и придумали наши смекалистые предки, что нужно к рубахам пришивать рукава, чуть не до полу. В такой одежде много не наработаешь. Да и не поешь. Ведь все помнят, как сказочная царевна себе в рукава косточки складывала да вино выливала. Для трапезных целей и были, скорее всего, в рукавах проделаны прорези. Вот откуда пошло выражение «делать что-то спустя рукава». Правда, со временем оно приобрело некоторое отрицательное значение, но тем не менее…


Костюм с такой необычной для современного человека деталью одежды тоже можно встретить на выставке. Только «родом» он из рязанских краёв. Но в этом нет ничего удивительного. Помимо нынешних интерпретаций традиционного народного костюма, в павильонах областного Центра культуры и народного творчества можно встретить и тридцать подлинных этнографических одеяний. Причём не только из Липецкой области. Здесь выставлены наряды и соседних регионов, тех, чьи земли в 1954 году вошли в состав нашей области.



Народные метрики


Помимо эстетической составляющей, русскому костюму, как и любому национальному, свойственна информационная функция. Как рассказала заведующая отделом Липецкого музея народного и декоративно-прикладного искусства Светлана Иноземцева, по женскому наряду можно было определить женщина перед тобой или девушка, из богатого рода или бедного. «Выдавала» сию тайну клетка, по размеру которой высчитывалось количество земли, принадлежащей семье. Чем клеточек меньше, тем беднее. Девичьи юбки были в мельчайшую клетку, потому что при рождении девочек земли не давали. Головной убор «рассказывал» – в детородном возрасте женщина или уже пережила этот период. Орнаментальные знаки указывали на женщину-солдатку, ждущую мужа из армии, и на молодуху, ожидающую первенца. По костюму можно было узнать статус человека и откуда он родом. То есть одежда была своеобразным паспортом, который человек всегда носил на себе.


На областную выставку Липецкий музей народного и декоративно-прикладного искусства представил свадебный женский костюм села Колыбельское Чаплыгинского района. Известно, что некогда он принадлежал Лидии Петровне Биляковой. Только она его не хранила как музейный экземпляр, а, как минимум, раз надевала. И это редкий случай на сегодняшний день, когда в руки исследователей попадает костюм полностью, а не по деталям. Теперь можно сказать, что в загашнике Липецкого музея есть уникальный экспонат. Впрочем, как есть и сам гашничек. Это шнурочек, на который собрана клетчатая панёва. Вот за этот-то поясочек и клали денежки наши прародители, то есть хоронили за гашничек.


Панёва – юбка только женская. Девушки ходили в длинных рубахах и сарафанах (сархванах). В том же Колыбельском, например, существовал обряд «впрыгивания в панёву», то есть посвящение девушки во взрослую бабью жизнь. Накануне свадьбы невеста должна была впрыгнуть внутрь юбки, которую держали родственники и подружки.


В народном костюме огромное информационное значение имел цвет. Чем старше становился человек, тем меньше в его костюме было красок. Панёва в неяркую клеточку, рубаха без украса, шушпан (верхняя шерстяная одежда) и тёмная шаль – вот во что одевались пожилые женщины и вдовы. Кто-то горевал об умершем муже, а кто-то – по уходящей жизни.



Мой наряд – моя крепость


Сказать, что для наших предков одежда была оберегом, значит – ничего не сказать. Здесь поневоле задумаешься: одевались ли они потому, что нагими стыдно и сложно ходить. Или же для того, чтобы отогнать злых духов. Все украшения – это обереги, в том числе и бусы, которыми на липецком севере обильно украшали женскую грудь. Они позвякивали, тем самым отпугивали нечистую силу. Рукава рубахи обязательно укрывали кончики пальцев женской кисти. Помимо демонстрации целомудренности, это уберегало и от прикосновения не только мужчины, но и недоброго человека. Ворот закрывал женскую шею наглухо. А длинная юбка не давала повода заглянуть под подол.


– В таком костюме чувствуешь абсолютную защищённость от всего мира, рассказывает Кристина Иващенко. – Все части тела закрыты. Особенно, та, где обитала душа, то есть грудь. Не случайно она прикрыта огромным количеством бус, воротниками. Магическая, обереговая функция этих деталей влечёт за собой и эстетическую.


– Сразу же вспоминается пушкинское «И ступает, словно пава», – подтверждает Светлана Иноземцева. – Когда надеваешь такую одежду, понимаешь, что ты не просто одет, а несёшь себя и свой костюм. Он не только прекрасен, но и полностью рукотворен. Наши предки с трепетом относились к своей одежде и берегли её. Она им очень тяжело доставалась. После сельхозработ русские женщины садились в избах ткать. Им помогали дети. То есть никто в стороне не оставался. Чтобы как можно дольше сохранить в хорошем состоянии свои одежды, обязательным элементом женского и девичьего, праздничного и повседневного костюмов были фартуки (завезки). Они и до сих пор не ушли из нашего обихода. Как не ушла и традиция народного костюма.

Поделиться ссылкой:  
Загрузка комментариев к новости...
Среда, 13 декабря 2017 г.

Погода в Липецке День: +3 C°  Ночь: C°
Авторизация 
портал
СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ 

Зима. В байдарках, торжествуя…

Елена Панкрушина, simplay1@mail.ru
// Общество

Контрольная работа

Эмма Меньшикова, labarita@yandex.ru
// Общество

Шире круг, друзья!

Роман Ромашин, romanromashin@yandex.ru
// "Липецкой газете" - 100 лет

Весомая альтернатива

Николай Рощупкин
// Общество
Даты
Популярные темы 

Меж прошлым и будущим нить (фото)

Евгения Ионова // Общество

Когда старость в радость

Александр Гришаев, agrishaev@yandex.ru // Общество

«Помогаю и буду помогать»

Анастасия Карташова, kart4848@yandex.ru // "Липецкой газете" - 100 лет

Вместе остановим беду

Андрей Филатов, главный врач Липецкого областного центра по профилактике и борьбе со СПИД и инфекционными заболеваниями // Здоровье

Чтоб он исчез, лишний вес!

Анжелика Юдина, врач-эндокринолог Липецкой областной клинической больницы // Здоровье



  Вверх